前赫罗纳、胡拜尔库迪西亚球员阿尔梅纳在《El After de Post United》专访中回忆起在沙特联赛与偶像C罗的比赛经历,坦言“天啊,我居然在防C罗”,并称C罗始终是最伟大的球员。他还透露,首回合赢球后没能要到C罗的球衣,但次回合在纳乔帮助下成功与C罗合影留念。
你加入了一支备受关注的球队。当时他们升级后,立刻签下了奥巴梅杨、纳乔这种级别的球星。谈谈你适应沙特足球的过程吧?赫罗纳的训练和那里差别大吗?职业化程度相当吗?更衣室最先感受到的不同是什么?
确实,足球风格差别巨大。那是一种非常混乱、全程高速来回冲刺的足球,几乎没有像西班牙那样的控制力。
你知道在西班牙,尤其是顶级球队,往往前三四个球员会留在后面等待断球反击,对手也一样。但我们队虽然是“全明星阵容”,却非常紧凑团结,这正是我们能打进杯赛决赛、整个赛季都排名前列的原因。
我记得那年你们最终是第三名?
是的,本来是第三。但那边有些积分争议,政府介入调整了积分,最后我们成了第四。不过实际上我们确实是第三名的实力。那边情况很复杂,涉及PIF旗下的球队和非旗下球队,挺戏剧化的。
奥巴梅杨怎么样?你小时候玩FIFA肯定用过他的卡吧?
我后来跟他熟了也这么说!他超级棒,真的顶级。
我对他、对纳乔都没有任何负面评价,每个人都是满分10分,只是各有特点。举个例子,我记得奥巴梅杨在圣诞节休赛期回来后,开了一辆完全定制版的法拉利,连法拉利的跃马标志都换成了他名字的首字母缩写,简直疯狂。但日常相处中,你会发现他其实是个非常普通、接地气的人。我们经常一起吃饭、聚餐,因为大家都住同一个社区,经常聚会。奥巴梅杨是个传奇。而且他西班牙语说得完美!
他有家人在西班牙吧?
对,好像是有。他西班牙语说得非常好。
纳乔作为队长怎么样?
顶级,顶级,顶级。他能完美区分什么时候该认真训练,什么时候可以开玩笑,什么时候需要为队友权益去和管理层交涉。太出色了,满分10分。
说到语言,我记得有个视频是纳乔在更衣室用西班牙语讲话,翻译同步翻成阿拉伯语。你们和阿拉伯队友怎么沟通?用英语吗?还是欧洲球员自己抱团?
我们用英语。教练组、理疗师、队医,几乎全是西班牙人或说西语的南美人。所以米歇尔或纳乔做战术讲解,都用西语,有两个翻译负责翻成阿拉伯语。
但私下和阿拉伯球员就用英语交流。其实后来阿拉伯小伙子们听多了西语单词也会说了,还会故意用西语跟我们开玩笑。总之俱乐部非常棒,远超我预期。
那个赛季对你也是挑战吧?有些比赛你打边翼卫,有些打中场,有些打边锋。沙特国王杯你场场踢,但联赛有时出场有时连大名单都进不了。这是怎么回事?
因为那里的规则是:一线队名单可以有8名21岁以上外援加2名21岁以下外援,但每场比赛报名只能报8名外援。所以如果那8个人都健康且无停赛,我就经常踢不上。
我理解这种情况,但我必须适应。起初我们打5-3-2,没有传统边锋,我知道如果缺人,我可能就得顶上去打前锋或伪九号;如果中场缺人,我就打中场。我逐渐适应了,那一年教会我很多:即使知道自己这周不上场,也要全力训练提升自己,不是为了争取出场,而是为了自己进步,并随时准备在多位置上作战。比如我学会了防守——以前我从没正经练过防守、盯人、应对传中,那一年让我成熟了很多。
第一次对阵C罗——我管他叫“沙特之王”——感觉如何?外界看他总觉得气场极强。
是的,确实。告诉你,那天首回合客场对阵他们,我原本没计划出场。但埃塞基耶尔-费尔南德斯赛前一天受伤了,随队去了但状态不好。我就去了,替补待命。
我上场时我们可能已经1-0或2-0领先了。我打边翼卫,C罗总喜欢跑到后点——当球在另一侧时,我经常得回去补位。当时没多想,但后来反复看录像,心想:“天啊,我居然在防C罗。”太震撼了。
对我来说,他始终是最伟大的球员,是我的偶像。幸运的是,次回合主场,我和纳乔说了,赛后有机会和他合影——其实照片就在我社媒上。我还以为首回合赢球后他不会理人,但纳乔帮忙安排了,因为他的孩子们也想合影。不过球衣没要到,完全没可能,尤其当他输球时,根本不可能。
但你在国王杯决赛对阵本泽马的利雅得新月时,和他交换了球衣?本泽马那时依然保持着极高水准。
对,本泽马的球衣我确实换到了——是在联赛客场那场换的。我开口要,他爽快答应了。
沙特国王杯决赛本身非常精彩,是在吉达最大的体育场踢的,六万名观众,国王也在。那场比赛他们状态火热,本泽马更是不可思议——你看他被两三个后卫包夹,却能护住球、制造犯规,把一切做得举重若轻,那种水平太惊人了。